Submicron filtration — US patents NSF 61 — aprobado para agua potable Elimina >99,99% de virus y bacterias Certyfikowane laboratorium w USA Para todos los ionizadores Kangen Submicron filtration — US patents NSF 61 — aprobado para agua potable Elimina >99,99% de virus y bacterias Certyfikowane laboratorium w USA Para todos los ionizadores Kangen
★ Submicron filtration — Enagic Ultra-E

Prefiltro Ultra-E

Tecnología patentada de electroadsorción que elimina del agua los patógenos submicrónicos y los metales pesados antes de que llegue a tu ionizador. Eficacia confirmada por un laboratorio certificado en EE. UU.

>99.99%
Eliminación de virus
5 678 L
Capacidad del filtro
NSF 61
Certificado
85 EUR neto
102,85 EUR bruto (21% VAT)  ·  Para empresas: precio neto
Enagic Ultra-E pre-filter — submicron filtration
Ultra-E pre-filter — main view
Ultra-E pre-filter — base
Ultra-E pre-filter — filter cartridge

Una filtración que los filtros comunes no logran

El Ultra-E no es un filtro de carbón común. Es tecnología submicrónica patentada y certificada en EE. UU. que elimina lo que otros filtros dejan pasar.

🦠
Virus y bacterias

Elimina >99,99% de virus (polio, rotavirus, norovirus) y >99,99% de bacterias (E. coli, Legionella, Pseudomonas). Resultados confirmados por un laboratorio certificado en EE. UU. a pH 6,5.

Certyfikowane lab USA
🔬
Parásitos y quistes

Elimina >99,95% de los quistes parasitarios, incluidos Giardia y Cryptosporidium — patógenos resistentes a la cloración del agua que pueden atravesar los filtros estándar.

>99.95% of cysts
⚗️
Heavy metals

Reduce el plomo en >95%, el arsénico V en >95%, el cadmio en >95%, el hierro en >90%, el cromo en >85%. Crítico para instalaciones de agua antiguas con tuberías de cobre y plomo.

Up to 95% removed
💊
Farmaceutyki i chemia

Elimina compuestos orgánicos volátiles (COV), PCB, BPA y residuos de fármacos y hormonas. También elimina el biofouling: ácidos orgánicos, proteínas y polisacáridos.

Organika i chemia
💧
Low pressure, high flow

Alta eficacia de filtración con una caída de presión muy baja. Funciona igual de bien en agua dulce, salobre y salada — sin restricciones regionales.

Wide range of uses
Certificado NSF 61

Aprobado por NSF International como seguro para el contacto prolongado con agua potable — el más alto estándar de seguridad para materiales de filtración.

Aprobata NSF 61
Filtration effectiveness — US laboratory results (pH 6.5)
Wirusy (Polio, Rotawirus, Norowirus)>99.99%
Bacteria (E. coli, Legionella)>99.99%
Cysty (Giardia, Cryptosporidium)>99.95%
Plomo y arsénico V>95%
Cromo y selenio>75–85%
Mercury>60%
Pruebas realizadas por un laboratorio certificado en EE. UU. Los resultados pueden variar según la calidad del agua de entrada y la temperatura.

Electroadsorción — la ciencia detrás de la filtración

No todos los filtros eliminan virus. El Ultra-E lo hace a nivel de laboratorio.

La serie Ultra-E de filtración profunda submicrónica se fabrica con tecnología patentada y propia de electroadsorción. El medio filtrante consta de microfibras de vidrio recubiertas, producidas por el método de no tejido húmedo, laminadas entre capas spunbond para dar resistencia mecánica.

A diferencia de los filtros mecánicos comunes, el Ultra-E actúa por electroadhesión e intercambio iónico — atrayendo patógenos cargados incluso mucho más pequeños que los poros nominales del filtro. El resultado: una eficacia comparable a la filtración por membrana, con baja caída de presión y alto caudal.

Descubre la tecnología de filtración →

Especificaciones del prefiltro Ultra-E

ParámetroPrefiltro Ultra-E
TechnologySubmicron Depth Filtration — electroadsorption
CertificationsNSF 61 (agua potable)
Eliminación de virus>99.99% (Polio, Rotavirus, Norovirus)
Eliminación de bacterias>99.99% (E.coli, Legionella, Pseudomonas)
Eliminación de quistes>99.95% (Giardia, Cryptosporidium)
Eliminación de plomo>95%
Eliminación de arsénico V>95%
Eliminación de cadmio>95%
Eliminación de hierro (Fe²⁺)>90%
Eliminación de cromo>85%
Eliminación de selenio>75%
Eliminación de mercurio>60%
Capacidad del filtroup to 1,500 gallons (approx. 5,678 litres)
Tipo de medio filtranteCoated glass microfibers (wet laid nonwoven)
CompatibilityAll Enagic ionizer models (K8, SD501DX, JR IV, Anespa DX)
InstallationConexión en línea a la tubería de agua (manguera no incluida)
Operating environmentAgua dulce, salobre y salada
TestingUS-certified laboratory (pH 6.5)
FabricanteEnagic International

Cuando importa la calidad del agua de entrada

El Ultra-E es la primera línea de protección de tu ionizador — especialmente importante cuando tu agua del grifo tiene un historial de contaminación o cuando la máxima pureza es tu prioridad.

🔌
Kangen ionizer owners

Alarga la vida útil de tu ionizador protegiendo las placas del plomo, el hierro y otros metales pesados del agua de entrada.

👨‍👩‍👧
Seniors

Protección adicional contra virus y bacterias — especialmente importante en edificios antiguos con tuberías potencialmente contaminadas.

🏙️
Residents of old buildings

Las instalaciones antiguas de plomo o cobre pueden liberar metales nocivos. El Ultra-E los captura antes de que lleguen a tu ionizador y a tu vaso.

💪
Personas conscientes de su salud

La máxima pureza del agua de entrada se traduce en un agua Kangen de mayor calidad. Invertir en un prefiltro es invertir en todo el potencial de tu ionizador.

Preguntas que frenan la decisión

I know these doubts. I'll answer them honestly — no sugar-coating.

¿Por qué un prefiltro si el ionizador tiene su propio filtro FC1?
El filtro FC1 integrado elimina el cloro y los contaminantes básicos. El Ultra-E va un paso más allá — elimina patógenos biológicos y metales pesados, que el FC1 no está diseñado para eliminar. Juntos forman un sistema de filtración completo de dos etapas.
Is installation complicated?
Absolutnie nie. Wystarczy cortar la manguera de suministro de agua al ionizador y conectar ambos extremos a la base del prefiltro. Lleva 5–10 minutos. No hace falta fontanero. Nota: la manguera no está incluida en el conjunto.
¿Cuándo cambiar el cartucho del filtro?
El cartucho Ultra-E soporta hasta 1,500 gallons (approx. 5,678 liters) de agua. Con un uso doméstico típico de dos a tres personas, eso supone un cambio cada 12–18 meses. El cartucho de recambio está disponible por separado.

Lo que dicen los clientes sobre el Ultra-E

Ionizer protection
⭐⭐⭐⭐⭐

Vivo en un edificio antiguo y me preocupaba el plomo en las tuberías. Tras instalar el Ultra-E tengo tranquilidad — el agua que entra en el ionizador es realmente limpia. Paweł me ayudó con la instalación por teléfono.

Krzysztof M.
Leveluk K8 owner · Wrocław
Prevention
⭐⭐⭐⭐⭐

Compramos el Ultra-E junto con el K8 por recomendación de Paweł. Si inviertes miles en un ionizador, vale la pena protegerlo. Los certificados NSF y los resultados de laboratorio ya impresionaban en el momento de la compra.

Małgorzata y Tomasz K.
Usuarios de Leveluk K8 · Cracovia
Una familia con niños
⭐⭐⭐⭐⭐

Tenemos tres hijos y la calidad del agua es nuestra prioridad. El Ultra-E me da la confianza de que los virus y las bacterias se eliminan antes de que el agua llegue al ionizador. Lo recomiendo a todos los padres.

Anna W.
Madre de tres · Poznań

Most common questions before purchase

¿Encaja el Ultra-E en todos los ionizadores Enagic?
Sí, el Ultra-E es compatible con todos los modelos de ionizador Enagic: Leveluk K8, SD501DX, JR IV y Anespa DX. Se instala en la tubería de agua antes del equipo, sea cual sea el modelo.
¿Con qué frecuencia cambiar el cartucho del filtro Ultra-E?
El cartucho del filtro Ultra-E soporta hasta 1.500 galones (unos 5.678 litros) de agua. Con un uso doméstico típico de 2–4 personas, eso supone un cambio cada 12–18 meses. El cartucho de recambio está disponible por separado — pregúntame por el precio y la disponibilidad actuales.
¿Sustituye el prefiltro Ultra-E al filtro FC1?
No — el Ultra-E y el FC1 cumplen funciones distintas y se complementan perfectamente. El FC1 (integrado en el ionizador) reduce el cloro y las cloraminas, protegiendo las placas. El Ultra-E elimina los patógenos biológicos, los metales pesados y los fármacos antes de que el agua llegue al ionizador. Juntos ofrecen una filtración integral de dos etapas.
Does installation require a plumber?
No. Instalar el Ultra-E consiste en cortar la manguera que suministra agua al ionizador y conectar ambos extremos a la base del prefiltro. Lleva 5–10 minutos y no requiere herramientas de fontanería. Nota: la manguera no está incluida en el conjunto — te indicaré cuál comprar para tu modelo de ionizador.
¿En qué condiciones de agua funciona el Ultra-E?
El Ultra-E funciona igual de bien en agua dulce, salobre y salada, con caudales altos y baja caída de presión. Está certificado por NSF 61 (seguridad del contacto con agua potable).
¿Puedo enviar el equipo al servicio técnico?
Sí. Ofrecemos soporte técnico y de servicio completo para todos los productos Enagic. Si tienes preguntas sobre el filtro o el cambio de cartucho — contáctame por teléfono o a través del formulario de contacto.

¿Qué sistema de filtración es el adecuado para ti?

El filtro FC1 y el prefiltro Ultra-E cumplen funciones distintas y complementarias. Comprueba qué solución cubre tus necesidades.

Filtro FC1
Integrado — cambio cada 6 meses
Filtration typeActivated carbon
Patogeny biologiczneNie filtruje
Heavy metalsPartially
Para quién esTodos los usuarios de K8/SD501
Ver el filtro FC1 →
FC1 + Ultra-E
A complete two-stage system
Filtration typeCarbon + electroadsorption
Patogeny biologiczne>99.99%
Heavy metalsMaksymalna ochrona
Para quién esPaweł's recommendation
Pregunta por el conjunto →
Pedir el Ultra-E

Protege tu ionizador y a tu familia

Contáctame para saber más sobre el prefiltro Ultra-E, el precio y la instalación. Te ayudaré a elegir la manguera adecuada para tu modelo de ionizador.

Consulta gratuita Pomoc w instalacji E-mail Soporte posventa